YOGA VASISHTHA
MAHARAMAYANA

 

LIVRE III

 

Chapitre V

Sur la cause originelle

 

1.- Rama dit : "Dis-moi, premier des sages, quelle est la cause qui mène à notre conception erronée du mental, comment il est produit et quelle est la source de son illusion.

2.- Parle-moi, en bref, de la première production (du mental) puis, meilleur des éloquents, tu pourras dire le reste, ce qui doit être dit sur le sujet."

3.- Vasishtha répondit : "Incidemment à la dissolution universelle (pralaya), lorsque toutes les choses étaient réduites à rien, cette infinité des objets visibles demeura dans un état de calme et de quiétude avant leur création.*

4.- Il n'y avait alors que le Brahman à exister, incréé et impérissable, qui est le créateur de tout à tous moments, qui est tout en tout, et l'âme suprême de tout, et qui ressemble au soleil qui jamais ne se couche.

5.- Lui que le langage ne peut décrire et qui n'est connu que du seul libéré, qui n'est appelé atman que par fiction et non de par sa nature réelle,

6.- qui est le premier Mâle des philosophes Samkhya et le Brahman des védantins, qui est l'Intelligence des gnostiques et qui est totalement pur et à part de tout,

7.- qui est connu comme vide par les vacuistes, qui est l'illuminateur de la lumière solaire, qui est la vérité même et le pouvoir de la parole, de la pensée et de la vision, et de toute action et de toute passion à jamais,

8.- qui bien que toujours existant partout apparaît inexistant au monde, et bien que situé dans tous les corps semble être loin d'eux, Il est l'illuminateur de notre entendement comme la lumière solaire (l'est du monde);

9.- Lui duquel les dieux Vishnu et autres sont produits comme les rayons le sont du soleil, et duquel les mondes infinis sont venus à l'existence comme les bulles de la mer,

10.- Auquel ces multitudes de créations visibles retournent comme les eaux de la terre retournent à la mer, et qui comme une lumière illumine les âmes et les corps,

11.- Qui est présent aussi bien dans les cieux que dans la terre et dans les mondes inférieurs; et Qui demeure également dans tous les corps qu'ils soient de la création minérale, végétale ou animale. Il demeure pareillement dans chaque particule de poussière tout aussi bien que dans les chaînes immenses des montagnes; et il se promène aussi rapidement sur les ailes du vent qu'il dort dans les profondeurs des eaux.

12.- Lui qui assigne aux huit organes internes et externes de sens et d'action leurs nombreuses fonctions, et qui a rendu les créatures sourdes et muettes aussi inertes que des pierres et aussi muettes que si elles étaient assises dans leur mode de méditation.

13.- Lui qui a rempli les cieux de vacuité et les rochers de solidité, qui a dissout les eaux de fluidité et concentré toute lumière et toute chaleur dans le soleil.

14.- Lui qui a répandu ces merveilleuses scènes du monde comme les nuages répandent les averses charmantes, à la fois aussi sans fin et incessantes qu'elles sont charmantes et délicates à voir.

15.- Lui qui cause l'apparition et la disparition des mondes dans la sphère de son infinité comme les vagues dans l'océan, et dans lequel ces phénomènes apparaissent et s'établissent comme les sables qui courent dans le désert.

16.- Son esprit l'atman indestructible réside en tant que germe de décadence et de destruction à l'intérieur des animaux. Il est assez minuscule pour demeurer caché dans le corps, et assez magnifique pour remplir toute existence.

17.- Sa Prakrti (nature) se répand comme une plante rampante dans tout l'espace de la vacuité et produit le beau fruit sous la forme de l'oeuf du monde (Brahmanda); tandis que les organes extérieurs des corps, ressemblant aux branches de cette plante, dansent autour de la tige, secoués par la brise de vie toujours fugace.

18.- C'est Lui qui brille comme le joyau de l'intelligence au coeur du corps humain, et c'est de lui que les sphères lumineuses qui constituent l'univers tirent continuellement leur lustre.

19.- Il est ce colosse d'intelligence qui comme un nuage déverse des célestes courants de délice pour apaiser nos âmes, et fait pleuvoir d'innombrables êtres comme des gouttes de pluie de tous côtés. Il éclate en des flashes incessants qui montrent les perspectives de créations répétées qui sont comme des flashes d'éclairs.

20.- C'est cette lumière merveilleuse qui déploie les mondes à notre vue émerveillée; et c'est de son entité qu'à la fois ce qui est réel et irréel a tiré sa réalité et son irréalité.

21.- C'est l'atman insensible et impie qui se tourne vers l'attraction des autres contre son but, alors que l'âme tranquille demeure en elle-même.

22.- Celui qui transcende toute existence et par lequel tous les êtres qui existent sont liés à leurs actions destinées dans leurs lieux et temps propres ainsi qu'à leurs actions et mouvements libres et aux efforts de toutes sortes.

23.- C'est lui qui, de sa personnalité de pure conscience, est devenu de la forme du vide puis, par les moyens de son mental vide et de pensées vides l'a rempli de substances où son âme devait résider et sur lesquels son esprit devait présider.

24.- Ayant ainsi créé les hôtes des mondes dans la sphère immense de l'univers, il n'y est pourtant ni l'agent de quelque action que ce soit ni l'auteur de quelque acte que ce soit; mais il demeure toujours le même comme le seul unique Un, et sans aucune fluctuation, sans aucune évolution de lui-même, car il est tout à fait non concerné par le monde."